I came across this on the net, and thought it funny in a horrifically apposite way:
A banker*, a Daily Mail reader and a disabled person are sitting at a table sharing 12 biscuits. The banker bolts down 11 of them and says to the Daily Mail reader, "Watch out for the welfare scrounger, he wants your biscuit."
* Note: Not bank staff. Bank staff are paid very much less and their bonuses are commensurately less.
A banker*, a Daily Mail reader and a disabled person are sitting at a table sharing 12 biscuits. The banker bolts down 11 of them and says to the Daily Mail reader, "Watch out for the welfare scrounger, he wants your biscuit."
* Note: Not bank staff. Bank staff are paid very much less and their bonuses are commensurately less.
no subject
A CEO, a Tea Party member, and a union member are sitting at a table where a dozen cookies are resting on a plate. The CEO takes 11 of them and then says to the Tea Party member: "that union member wants your cookie." And the Tea Party person believes him.
I told this to my students and they thought it was funny. I would have enjoyed it more if it weren't God's own literal truth, in this country at the moment. Not that I'm bitter or anything.
Anyway, translated jokes. I wonder which one started circulating first?
no subject